Skip to main content

Contact

DEMMELER Maschinenbau GmbH & Co. KG

Alpenstraße 10
87751 Heimertingen
Germany

Tel: +49 (0) 8335 / 9859-0
Fax: +49 (0) 8335 / 9859-27
info@demmeler.com
www.demmeler.com

clamping systems
manipulators
comissioned production
tools arena
rotary table
loading

Close popup

2 | 3 | 4 | 8 tonnes

DEMMELER ERGONOMIX®M

Par la disposition ingénieuse de l’ensemble du mécanisme, les développeurs de Demmeler ont réussi à obtenir un espace de travail d'une taille insurpassable, tout en conservant la compacité du Demmeler Ergonomix M. Cela permet au manipulateur de toujours positionner des charges extrêmes dans la position idéale. L'ne des caractéristiques de la famille de produits Demmeler Ergonomix M est la vaste plage de pivotement de 180 °. Celle-ci constitue un avantage décisif pour de nombreuses pièces à usiner en permettant de les parachever sans avoir besoin de pivotement supplémentaire.

Manipulateur

Position idéale dans tous les degrés de liberté – soudage et montage flexibles

Rotation sans fin à 360° – basculement jusqu'à 180°

Vos avantages sont :

  • Grand espace de travail
  • Faible encombrement en hauteur
  • Plage de pivotement exceptionnelle jusqu’à 180°
  • Travail ergonomique
  • Plus grande flexibilité
  • Sécurité accrue sur le poste de travail
  • Augmentation de la productivité

DEMMELER Ergonomix M:
Récompensé par le Deutsche Bundespreis (Prix fédéral allemand) en 2011 pour des services innovants pour l’artisanat

Positionnement précis

Les axes de positionnement amènent votre pièce dans la position souhaitée avec un simple appui sur une touche, même lors de la énième répétition de l’étape de travail. Et pour que cela soit encore plus facile, nous avons équipé les manipulateurs avec la commande d’apprentissage. Vous effectuez manuellement chacun des positionnements, et vous les enregistrez. Le manipulateur répète ensuite le programme aussi souvent que vous le désirez. Vous augmentez ainsi votre productivité et votre qualité.

  • Cela évite les nombreux pivotements ou rotations chronophages des pièces, p. ex. à l’aide de grues, et permet ainsi une réduction significative des temps non-productifs et une augmentation significative de la productivité
  • Taux de dépôt plus élevé lors du soudage, puisque la plupart des soudures peuvent être effectuées dans une position optimale (en gouttière).

Le compagnon de travail idéal pour le quotidien

avec un équipement sophistiqué pour une utilisation confortable

To allow you to enjoy maximum benefit from the many capabilities and advantages of your Ergonomix M, we have a range of accessory equipment for you to use. Thanks to these solutions, you will save valuable time and be able to work more comfortably and with less effort.

1 Operation with pendant control panel

  • Potentiometer – enabling reproducible speed settings
  • Axis activation at the touch of a button
  • Cable length 5 m

2 Controller in the control cabinet

  • Master switch
  • Compact construction
  • Housing integrated in the manipulator

3 Operation with foot pedal

  • Foot switch to control the rotation axis of the manipulator by pressing the pedal for left / right rotation
  • Foot switch with emergency stop function. Pressing the pedal down all the way stops movement of the rotation axis immediately (panic function)
  • The enabling button does not have to be pressed while controlling the rotation axis with the foot switch

4 Teach controller

  • Up to 100 programmes with 50 positions each
  • Operation via touchscreen
  • Start movement by pressing the enabling button
  • Offline programming possible
  • Editing programmes in a text editor possible
  • Data transfer per USB interface
  • 10” display

You can move to the positions manually with the buttons and save specific positions in the work piece programme using the teach controller by pressing buttons. This results in a consistent movement sequence from one position to the next. Several different work piece programmes can be stored and called up as needed.

5 Laser scanner

  • Personnel and component protection
  • Scan radius 3 m (other ranges on request)
  • Clearing after area infraction by key-operated switch integrated in the control cabinet door
  • Safety zone status display in control cabinet door

6 Rotary feedthroughs

  • Rotary feedthrough for querying the state of fixtures, electrical, 10 signals, teaching controller or controller in premises required
  • Rotary feedthrough for pneumatic clamping equipment on worktop, pneumatic, 1-channel
  • Rotary feedthrough for hydraulic clamping equipment on worktop, hydraulic, 1-channel

7 Ground connector

Ground connector for feeding the welding ground from the table to the interface next to the control cabinet, including sliding contact and quick coupling. Dinse connection 400 A at 60 % ED, optional 700 A at 60 % ED.

Accessoires

Plaque perforée pour table de changement

Avec les plateaux disponibles en option, de différentes tailles et formes, vous pouvez fixer vos pièces à usiner avec le filetage normalisé (M24) – également en association avec le système de serrage 3D éprouvé.

La voie est libre pour plus de flexibilité et plus de protection préventive au travail

DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH

Le montage des entraînements d'essieux pour les trains régionaux requiert de la flexibilité. Pour des changements rapides de dispositif, les essieux et entraînements lourds, pesant jusqu'à 2 tonnes, doivent être positionnés de manière précise et sûre. Grâce au grand espace de travail en dépit d'une petite surface de pose, le manipulateur Ergonomix®M de Demmeler est le complément idéal du site de production doté d'une technologie de pointe.  Flexible en terme de hauteur et d'angle, le manipulateur est ainsi toujours en mesure de positionner des charges extrêmes dans la position idéale et permet de ce fait une position de travail ergonomique, même pour les tâches de manutention difficiles. Les opérations de montage peuvent ainsi être réalisées sans fatigue et avec une haute précision constante. Grâce à la zone de pivotement brevetée de jusqu'à 180°, les pièces peuvent être entièrement usinées avec un simple serrage sans qu'il soit en plus nécessaire de les pivoter. 

DB Fahrzeuginstandhaltung GmbH
Weilburger Str. 22
60326 Francfort